如您所知,“他/她的头埋在沙子里”表示某人对周围的环境一无所知。虽然鸵鸟被指责为启发这个词组的笨拙动物,但从我’在网上阅读过,看来鸵鸟把头埋在沙子里是一个神话。
我认为真正的罪魁祸首是负责撰写的人力资源部门 采购工作说明.
为什么?
好吧,在 采购认证 自2003年起投入使用。 认证书 已经发射了 不再提供较旧的证书。但是,一些采购工作广告仍然表示偏爱那些不再具有证书的候选人。
那’对于这些组织来说有点问题。他们今天如何竞争’如果他们正在招聘在1990年具有足够资格的采购专业人员,那么他们的经营环境将很艰难’s?
为了帮助专业人士适应过去几年的变化,我最近被Supply聘用&需求链执行杂志写他们的当前问题’s cover story, “认证更新:获得认证的成本和收益.”
现在,我可能有偏见。但是我认为,本文彻底涵盖了2003年以来采购行业中的大多数疯狂变化。因此,我建议您仔细阅读本文,以确保您了解最新的采购认证领域。
尽管鸵鸟会喜欢无罪释放,但你不会’希望引用采购专业人员作为该短语的灵感来源“他/她的头埋在沙子里,” would you?
为了您的职业,
查尔斯·多米尼克 SPSM
总统&首席采购官
下一级别的采购公司
努力获得奖励的采购职业?
赚取您的SPSM® 在线认证
下一级采购。 com